Richard Armitage stretched out

Ausgeleiert is a German word that means stretched out to the point of no return. The tip of Richard Armitage's v-neck t-shirt in this picture is ausgeleiert.

Ausgeleiert is a German word that means “stretched out to the point of no return.” The tip of Richard Armitage’s v-neck collar in the t-shirt in this picture is ausgeleiert. [aus – guh – LYE – ert].

~ by Servetus on February 17, 2017.

15 Responses to “Richard Armitage stretched out”

  1. 😂 I agree.

    Like

  2. Having a teenage son, I can tell you those white t shirts are VERY inexpensive. Richard should spring for a few new ones!

    Like

  3. Little slip-ups like that are my favourite look on him. Not quite the fashion victim that the hipster pants and olive green parkas might lead us to believe…

    Like

  4. I love your english translation of “ausgeleiert”.
    “Stretched out to the point of no return” sounds way more dramatic!

    Like

    • I deleted the whole paragraph I wrote about the relationship of this adjective to organ grinders and droning melodies and so on — this is actually a favorite German word for me 🙂 and there’s no satisfactory way to say this same thing in English — I looked up a few translations and none of them were very good.

      Like

  5. LOL

    Like

  6. I guess my look is who cares..lol..He once made the comment he doesn’t dress himself well and that is why he wears clothes from the wardrobes of characters. Mostly Lucas’ at the time. I guess it shows why, but it also shows a person who really just doesn’t care sometimes and grabs what he feels like and is comfortable in. I say go for it.

    Liked by 1 person

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.